Frauenlyrik
aus China
第一句话 |
Die ersten Worte |
| 大雨 | Es regnet stark |
| 她没带伞 | Sie hat keinen Schirm dabei |
| 拎着两个沉甸甸的塑料袋 | Mit zwei schweren Plastiktaschen |
| 站在超市门口 | Steht sie am Eingang des Supermarkts |
| 等了很久 | Wartet lange |
| 没有来电 | Es ruft keiner an |
| 她冒雨上了公交 | Sie trotzt dem Regen und steigt in den Bus |
| 湿着头发进屋 | Kehrt mit nassen Haaren in die Wohnung zurück |
| 撂下袋子 | Stellt ihre Taschen hin |
| 在窗边看了会儿雨 | Und schaut eine Weile am Fenster in den Regen hinaus |
| 有半个月了 | Seit einem halben Monat |
| 她在计算 | Sie hat es ausgerechnet |
| 没有话,也没有 | Gab es kein Wort, keinerlei |
| 任何接触 | Berührung |
| 包括眼神上的 | Auch keine mit den Augen |
| 那天夜里 | In dieser Nacht |
| 他爬上床 | Klettert er in ihr Bett |
| 扒下她的衣服 | Zieht ihr Nachthemd aus |
| 半个月了 | Dann hört sie die ersten Worte |
| 她听到的第一句话是 | Seit einem halben Monat |
| “你真像个婊子” | “Du bist echt die letzte Schlampe“ |